Tuve una conversación conmigo mismo nuevamente;
un poco antes del amanecer.
Mira, aún tengo esperanza en mis manos
que no puede ser polvo estelar.
Quedándome dormido y temblando.
"Te veo luego, algún día",
intenté poner esas dos frases juntas.
Si hubiera perseguido el sueño del que me he despertado,
se habría convertido en una canción amable,
una que podría escuchar fácilmente.
Cuando froté mis cansados ojos, ya era hoy.
De alguna manera, parece que lo había olvidado.
Llamé tu nombre, llamé tu nombre.
Oré para que esta tristeza desapareciera, pero no funcionó.
Quiero ser hospitalizado en la Luna,
porque pronto el mañana será eclipsado.
Si hubiera perseguido el sueño del que me he despertado,
se habría convertido en una canción amable,
una que podría escuchar fácilmente.
Cuando froté mis cansados ojos, hoy había terminado.
No queriendo olvidarlo de ninguna manera,
llamé tu nombre, llamé tu nombre.
Si hubiera perseguido el sueño del que me he despertado,
se habría convertido en una canción amable,
una que podría escuchar fácilmente.
Cuando froté mis cansados ojos, ya era hoy.
De alguna manera, parece que lo había olvidado.
Llamé tu nombre, llamé tu nombre.
Te llamé.
Sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
Yuruyaka ni kikoete-kuru
Nemui me o kosuttara tashika na kyou ni naru kara
Naze ka sugu wasurete-shimaisou de
Kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda
Tada negatteta yurei ga kieteiku you ni
Kouka wa nai kedo
Nyuuin shitai tsuki no byouin
Ashita ni wa mou kaketeiku kara
Sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
Yuruyaka ni kikoete-kuru
Nemui me o tsumuttara tashika na kyou wa owatte
Naze ka sugu wasuretakunai boku wa
Kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda
Sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
Yuruyaka ni kikoete-kuru
Nemui me o kosuttara tashika na kyou ni naru kara
Naze ka sugu wasurete-shimaisou de
Kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda