El cielo está más triste de lo habitual, es un poco solitario.
Camino con la mirada abajo.
Las gotas de lluvia caen y se convierten en marcas redondas,
quedándose atrás en el camino gris.
Sonriendo debajo de mi paraguas, me escondo para no ser visto.
Cayendo incesantemente.
Estoy "cantando bajo la lluvia",
alegrándome conforme todo ante mis ojos se vuelve borroso.
Chorros de lluvia del color de las lágrimas,
(¿Quién está llorando?)
Mi hombro izquierdo está empapado.
Intento encerrar la escena en un marco hecho con mis manos,
debido a que hoy me recuerda a una película que vi hace tiempo.
Escucho el sonido de la lluvia debajo de mi paraguas,
cada gota cae suavemente.
Cayendo incesantemente.
Estoy "cantando bajo la lluvia",
alegrándome conforme todo ante mis ojos se vuelve borroso.
Cayendo incesantemente.
Estoy "cantando bajo la lluvia",
alegrándome conforme todo ante mis ojos se vuelve borroso.
Las gotas de lluvia dejan pequeñas flores
en el camino, que se expanden y florecen.
Que se expanden y florecen.
Se expanden y florecen.
Itsumo yori hikui sora. Sukoshi samishiku naru.
Utsumuite boku wa aruiteru.
Amatsubu ga ochite kita. Marui ato ni naru.
Hai-iro no michi ni nokotteku.
Kasa no naka de boku wa hohoemu, mienai you ni kakurete.
Taemanaku furi sosoide.
Boku ga "ame NI utaEBA"
Hashaideru me no mae ga zenbu boyakete iku.
Ame no ito. Namida iro.
(Naiteiru no wa dare?)
Nureteiru hidari-gawa no kata.
Te de tsukuru fureemu ni toji-komete miru yo,
Mukashi mita eiga mitai na kyou.
Kasa no naka de kiiteru ama-oto, hitotsu-hitotsu ga yasashii.
Taemanaku furi sosoide.
Boku ga "ame NI utaEBA"
Hashaideru me no mae ga zenbu boyakete iku.
Taemanaku furi sosoide.
Boku ga "ame NI utaEBA"
Hashaideru me no mae ga zenbu boyakete iku.
Amatsubu ga nokoshite iku marui chiisa na hana ga,
Michi no ue, ippai ni saite hirogatte iku.