08
____________
monophobia数時間、もしくは数日かけてとにかくセッションし楽曲を完成させるのが当時のプラだったんだけど
この曲は数回ほどのセッションにて“ここまででやめとこう”と。これで完成としました。
他の曲同様時間をかけてアレンジも出来たとは思うけど、今でも英断だったと思います。
散々やってからここまでシンプルかつインパクトだけのアレンジに戻すのは、セッションでさえ難しい。新しい閃きにどうしても負けてしまう。
長いことプラをやってきたけど、角材で無双的な衝撃を放つ曲はこの曲だけだと思います。
(text byナカヤマアキラ)
En ese tiempo, Pla
(1) tenía sesiones para completar las canciones de una u otra manera en unas pocas horas ó en unos cuantos días
Esta canción se realizó en varias sesiones hasta que dijimos "Dejémoslo hasta aquí". Ya está completa.
Conforme pasaba el tiempo fuimos capaces de organizarnos, como lo hicimos con otras canciones, pero aún pienso que nos apresuramos bastante.
Incluso de un tiempo para acá, es todavía difícil en una sesión volver de los arreglos orientados a dar gran impacto a unos simples. Inevitablemente perderé esa habilidad.
(texto por Nakayama Akira)
(1) "Pla" ó "Pura" (プラ), es la abreviación de la banda. "Pla" es la romanización correcta (derivada del nombre en inglés que tiene la banda), mientras que "Pura" es la romanización literal, la forma en que se debe leer, ya que en Japón carecen de letra "l", por lo que es sustituída por "r" al tener un sonido similar.