Así que, una caja de mentol vacía podría ser una buena arma.
Así que, la falta de luz siempre hace una mañana nueva.
Así que, incluso si ayer mis ojos estaban desanimados, ahora eso está lejos.
Así que, mi "yo" transparente está haciendo fotosíntesis.
Flotando alrededor, el fantasma del tiempo se evapora.
Me pregunto de qué manera debo dirigirme a ti,
para que este tipo de sentimiento te alcance.
Seguramente, encontrar una razón para respirar
es más hermoso que eso.
Así que, crimen y castigo están una contradictoria conversación.
Así que, sería más fácil meterlos en un contenedor(1) y tirarlos lejos.
Las yemas de mis dedos tocaron esos fragmentos destrozados y mi temperatura se elevó.
Me pregunto de qué manera debo dirigirme a ti,
para que este tipo de sentimiento te alcance.
Seguramente, encontrar una razón para respirar
es más hermoso que eso.
Un día alguien me habló
acerca de la alegría de vivir en su totalidad.
Como la luz desbordante del sol por la mañana,
para el "yo" actual lo es todo.
Me pregunto de qué manera debo dirigirme a ti,
para que este tipo de sentimiento te alcance.
Seguramente, encontrar una razón para respirar
es más hermoso que eso… Supongo.
Supongo.
Supongo.
Mou akibako no menthol buki yosaraba
Sou hikari nara kotokakazu itsumo asa wa atarashii
Mou utsumuita kinou sae ima wa tooku
Sou toumei ni naru boku wa kougousei
Tadayou jikan no yuurei nara sugu jouhatsu
Donna fuu ni kimi ni hanashitara
Konna kimochi wa todoku no kana
Tashika na no wa iki wo shiteru wake wo
Mitsukeru yori mo suteki na hazusa
Mou shaberi dasu mujun ni wa tsumi to batsu wo
Sou bin ni tsume nagedaseba itomo tayasui
Chirabaru kakera fureta yubisaki nijimu taion
Donna fuu ni kimi ni hanashitara
Konna kimochi wa todoku no kana
Tashika na no wa iki wo shiteru wake wo
Mitsukeru koto yori mo suteki na hazusa
Itsuka boku ni dareka itteta yo
Akaruku ikiru koto ga subete
Asa no hizashi afureteru hikari
Ima no boku ni wa sore ga subete
Donna fuu ni kimi ni hanashitara
Konna kimochi wa todoku no kana
Tashika na no wa iki wo shiteru wake wo
Mitsukeru koto yori mo suteki ni hazusa… tabun ne
tabun ne
tabun ne